Interpreting jobs

Interpreting jobs
It is usual to find many federal Jobs that request interpreters. Especially when it is about jobs that require you to interpret what are foreign people saying. There are two types of interpreters; both of them complete a specific function. Interpreting isn't the same as translating even though they may be synonyms. For more information, go to the section called Translating Jobs in order to learn about what it means to be a translator as well as the specific requirements to become one.

Escort Interpreting and Conference Interpreting

Let's explore the concept of Escort Interpreting and Conference Interpreting. Escort interpreting demands you to accompany people to different events: tours, conferences, meetings, interviews, visit, etc and you will be interpreting for them. The events do not necessarily have to be formal ones; escort interpreters are most commonly known for attending informal ones. It would be ideal to earn more than just two languages in order to increase your chances of getting hired. Escort interpreting is known for its irregular schedule because the events occur at different times; in other words, interpreters should be available at all times. Escort interpreters are also constantly traveling to different places.

Conference interpreting

Conference interpreting is a little different. It is simply not easy to determine which type of interpreting job is more difficult for the simple fact that both of them carry out different responsibilities. Something that is characteristic about conference interpreters is the fact that they perform simultaneous interpreting which demands the interpretation of words at the same time that the speaker is telling the words. Indeed, it is necessary to obtain a lot of extensive training in order to interpret quickly and correctly. This method is often used to interpret sign language.

Learn more than just two languages

The possibilities of obtaining a job in conference interpreting are rather difficult as compared to escort interpreting. We recommend you to learn more than just two languages using some online language learning websites like Lingualia or Duolingo. Try to become proficient in the following languages: Arabic, French, Russian, Spanish and Chinese. You may find a job in the United Nations but there are other entities that require conference interpreters such as The World Bank, International Monetary Fund, Intelsat, etc. You should be able to gain experience and knowledge in diverse subjects: politics, science, economy, art, etc. Conference Interpreting can be simultaneous or consecutively.

Consecutive interpreting

By the way, consecutive interpreting is when the interpreter waits until the speaker has already spoken, or has paused. Then, the interpreter delivers the message in the target language. Indeed, for conference interpreting is necessary to be extremely fluent in the source language as well as the target language for clearer interpretation. Two of the most required skills of a conference interpreter are his/her capacity to memorize an extensive vocabulary. Conference interpreters often need to gather some information about the conference itself in order to be prepared. Requesting presentation materials is an absolutely splendid idea.


If you are interested in knowing about what else you need to become an interpreter, follow these recommendations:

Schools for becoming an interpreter

If you are interested in becoming an interpreter, you may attend any of these schools: